このように、2つの会話はどちらも「自分自身の心情」を表す言葉になりますから聞き手も無意識にその言葉をキャッチします。
我々は日本語を教えるポジションにおりますが、周りにいる日本人の皆さんにも日本語はもちろん、生活習慣などあらゆる場面で「その言葉変だなー」と思う瞬間は質問をして気持ちを聞いてほしいのです。
間違った使い方を覚えてしまうと相手に誤解を与え、嫌な思いをさせてしまうことにつながります。
無意識に相手を不快にさせることを繰り返さないためにも、言葉を正しく使い分けることをしっかり身に付けることが日本語習得の過程で重要性であり、彼らの人間関係もスムーズになる手助けになると思います。